西语助手
  • 关闭

guardia de seguridad

添加到生词本

保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费当地的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设议设立45个员额(42名1名星技术员、一名信息技术助理一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措要到委员会成立之时才能确定,但以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措,如围栏、闭路电视旋转栅门、以及民用核、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的信任度(靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的, 无价的, 无价之宝,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵活权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个额(42警卫、1卫星技术信息技术助理和财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施要到委会成立之时才能确定,但可以预见,委会房舍内的安保将由委会雇用或获得的警卫人来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采, 无精打采的, 无精打采地坐,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根当地安全状况严重程调整警卫数目灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用是支出方式,包括当地汽车司机加班费和当地警卫夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低空缺率有关增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内安保将由委员会雇用或获得警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题敏感资料与技术保护以及能接触到这些资料及技术可信任(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状, 无可奈何, 无可挑剔的,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42警卫、1卫星技术员、息技术助理和财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行, 无理, 无理的,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况严重程度调整警卫活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据是支出方式,包括当地汽车司机加班费和当地警卫夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星员、一名信助理和一名财政助理)以及实行1%较低空缺率有关增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内安保将由委员会雇用或获得警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题敏感资料与保护以及能接触到这些资料及可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无聊, 无聊的, 无聊的家伙, 无聊话, 无聊赖, 无领无袖长袍, 无论, 无论大人小孩, 无论何处, 无论何人,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

用户正在搜索


无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈, 无耐心, 无能,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

用户正在搜索


无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色, 无色的, 无色无臭,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根安全状况严重程度调整警卫数目灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依是支出方式,包括汽车司机加班费和警卫夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较缺率有关增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内安保将由委员会雇用或获得警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题敏感资料与技术保护以及能接触到这些资料及技术可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无生气的, 无生物, 无生育能力, 无生育能力的, 无生殖力的, 无声, 无声手枪, 无绳的, 无时无刻, 无实质内容的,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂, 无私, 无私的, 无私援助, 无损, 无梭织机,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一排给予联科行动根据当地状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个额(42名警卫、1名卫星技术、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的措施要到委立之时才能确定,但可以预见,委房舍内的将由委雇用或获得的警卫人来提供,而外部将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关排中尤应包含实物护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无所事事, 无所适从, 无所畏惧, 无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,
保安员
www.frhelper.com 版 权 所 有

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

想知道是否考虑过需要较可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费当地的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者必须采取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施设立45个员额(42名1名星技术员、一名信息技术助理一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视旋转栅门、以及民用核、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


无往不胜, 无往不在, 无妄之灾, 无望, 无微不至, 无为, 无尾常礼服, 无尾猕猴, 无尾目, 无味,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,